Friday, January 21, 2011

Jadian

hello , lama ngga curhat di mari hehehehehe
ehem . oya gw mau cerita nih .. gw kan selama ini deket ya sama adek kelas gw . nah ngga lama ini gw ama dia manggil kakak - adek . 
semua nya berawal dari kata2 pikacu . waktu itu dedek kan bilang pikacu . nah waktu dia bilang pikacu itu . dia lucuuuuu banget . akhirnya gw minta dia ualngi ulangi . akhirnya tuh kata jadi kebiasaan kalo lagi chatting .. hihihihi . lama kelamaan yaa .. hihihi akhirnya mulai pake sayang sayangan . nah waktu pake sayang sayangan ini awalnya dedek itu niruin gw terus . gw kan pengen tau kalo gw bilang love ama sayang dia niru apa ngga . gw bilang " sayang dedek " ehh dia nya ngikut " sayang kakak " . gw bilang "love dedek" eeh dia nya ngikut "love kakak" hihihihi

Trus dia akhirnya tanya " kak . ini hubungan kita apa sih ? adek-kakak? " 
yaaa mumpung kesempatan . gw tembak aja sekalian . kan emang gw udah suka ama dedek gw udah lamaaa banget . pertamanya gw kawatir kalo dedek ngga nerima gw eeh ternyata .. dedek gw juga udah suka ama gw .. yaaayyy . akhirnya tepat tanggal 16 januari itu gw jadian ama dedek gw . tapi via sms . peresmian nya minggu depan waktu gw ngedate ama dia . hihihihi . can't wait for that day . love you so much . mmuuaaachhh :*

udah deh . kering tangan gw ngetik melulu hehehehe
byeee . Otsukareina! :D

Tuesday, January 11, 2011

Kuroshitsuji - Monochrome no Kiss

Monochrome no Kiss
By : SID
Deai ni iro wa nakute
MONOKURO fukinukeru
itami goto kimi yudanemashou

 
kizu ato tsuyoku nazoru
yousha nai aki ga kite
suzushii yubi temaneku mama ni
 
toketa ato no yakkai na koori mitai na watashi wo
yasashiku sukutte
uwakuchibiru de asobu

 
sore demo hitotsu no ai no katachi wo sagasu
tooku yori mo ima wo musunda kareta hitomi wa
dekireba kono mama tsutsumarete owaritai
futari de himeta awai hada tsuki mo kakureteru

are kara ikura ka yoru
suki ni mo narimashita
izon no umi iki mo wasurete
 
muchuu no sono temae de nama nurusa dake wo nokoshite
hiki kiwa no bigaku
tokuige na kisu kirau

hitori ni shinai de mou sasshite ayamete
dono kotoba mo kimi no heya de wa surinukete iku no
midarete nemutte sore ijyou wo oshiete?
egao no toi ni mayou toiki tsuki dake ga miteru

tsugi no nagai hari ga tenjyou ni todoku koro ni wa
kimi wa mou inai
watashi wa mou iranai
 
sore de mo tashika ni ai no katachi wo sagashita
tooku yori mo ima wo musunda nureta hitomi wa
dekireba kono mama tsutsumarete owaritai
sono negai wa yoru wa munashiku asa wo tsurete kuru

yasashikute atsukute hikyou na KISU de

irodotte yo saigo no yoru tsuki ga terashiteru

Friday, January 7, 2011

Kaichou Wa Maid Sama - My secret

My Secret 
By : Mizuno Saaya 

Douka... please!
Can you keep my secret?

kirakira to kagayaku miraa
watashi wa donna fuu ni utsutteiru no?
 
horahora to te maneku mirai
kore kara donna koto ga okoru no?
 
me ni mieteiru mono ga subete de wa nai kara!
 
mugamuchuu de that's ALL RIGHT
mayowanaide I wanna TRY
jibun no kimochi ni massugu de itai
dakedo hitotsu ya futatsu kurai
dare ni mo baretaku nai naisho tte aru mono da kara...
mune ga chotto itamu my secret
 
arekore to fukuramu negai
watashi wa donna michi o aruite yuku no? 

iroiro to kikasete nee guys
anata wa donna asu o egaku no?
 
te no todokanai yume wa nani hitotsu nai kara!
 
anchuumosaku de that's ALL RIGHT
nayanda tte don't wanna CRY
jibun no kimochi o shinjitsuzuketai
dakedo hitorikiri de wa tsurai
fuan de kakaekirenai yowane o koboshita ano hi...
mune ni chotto nokoru my regret 

mugamuchuu de that's ALL RIGHT
mae o muite I wanna TRY
jibun no kimochi ni massugu de itai
itsuka daiji na hito ni kurai
dare ni mo hanashitenai naisho o uchiakeru kara...
mune ni sotto himeta my secret
 
Translate : 

Please, please!
Can you keep my secret? 
 
In the sparkling mirror,
just what kind of image do I reflect?  
 
As future waves its inviting hand at us,
just what kind of things will happen from this point?  
 
What you see is not everything! Looks can be deceiving! 
 
Even if I become absorbed in something, that's all right.
Without getting lost, I wanna try.
I want to be honest with my feelings.
But there's always one or two little secret(s)
that I'd want to keep to myself,
my secret that makes my chest slightly ache.
 
As my wish expands into this and that,
just what kind of path am I following? 
 
 Please let me ask you around, guys,
just what kind of tomorrow are you depicting?
 
There's no dream that can't be reached by our hands! 
 
 Even if I just look around blindly, that's all right.
When I become troubled, I don't wanna cry.
I want to continue believing in my feelings.
But being alone is very painful.
That day when I, feeling uneasy, couldn't hold my whines,
left some regret in my chest.  
 
Even if I become absorbed in something, that's all right.
Facing forward, I wanna try.
I want to be honest with my feelings.
Some day I'll disclose to my loved one
my secret that I haven't told anyone else yet,
my secret that I have hid quietly in my chest. 

K-ON!! Gohan wa Okazu

Gohan wa Okazu 
By : Houkago Tea-time 

gohan wa sugoi yo nande mo au yo HOKA HOKA
RAAMEN udon ni okonomiyaki kore kore
tansuikabutsu to tansuikabutsu no
yume no KORABOREESHON
(ATSU ATSU HOKA HOKA)

gohan wa sugoi yo nai to komaru yo
mushiro gohan ga okazu da yo
kansaijin nara yappari okonomiyaki & gohan
 
demo watashi kansaijin ja naindesu
(donai yanen!)
Ichi・Ni・San・Shi・GO・HA・N!
Ichi・Ni・San・Shi・GO・HA・N! 

gohan wa sugoi yo nande mo au yo HOKA HOKA
KIMUCHI ni nattou namatamago kore kore
shiroi gohan wa masshiroi KANBASU
mugen IMAJINEESHON
(ATSU ATSU HOKA HOKA)
 
gohan wa sugoi yo nai to komaru yo
yappari gohan wa shushoku da ne
nipponjin nara tonikaku PAN shoku yori gohan desho 

"Gohan wa okazu ja nai no ka yo!"
"Ah...wasureteta~"
"Kora-!!"
 
gohan wa sugoi yo nande mo au yo HOKA HOKA
yakisoba takoyaki tonpeiyaki kore kore
tansuikabutsu to tansuikabutsu no
yume no KORABOREESHON
(ATSU ATSU HOKA HOKA icchae icchae)
 
gohan wa sugoi yo nai to komaru yo
mushiro gohan ga okazu da yo
kansaijin nara yappari okonomiyaki & gohan 

watashi zensei wa kansaijin!
(donai yanen!)
Ichi・Ni・San・Shi・GO・HA・N!
Ichi・Ni・San・Shi・GO・HA・N!
Ichi・Ni・San・Shi・GO・HA・N!
Ichi・Ni・San・Shi・GO・HA・N!

Translate  

Rice is amazing, I'll eat anything steaming hot
Ramen and udon with pancake, this and that
Carbohydrates, carbohydrates
A dreamy collaboration
(Hot, hot, steaming hot!) 
 
Rice is amazing, it's a problem if I don't have it
Better yet, rice should be a complete side dish
If you're from Kansai, it's all about okonomiyaki & rice 

But...I'm not from Kansai
(What did ya say?!)
One, two, three, four, rice!
One, two, three, four, rice!
 
Rice is amazing, I'll eat anything steaming hot
Fermented cabbage and soybeans, raw egg, this and that
White rice is a pure, snowy white canvas
A fantasy imagination
(Hot, hot, steaming hot!) 
 
Rice is amazing, it's a problem if I don't have it
Rice is a staple food, after all
If you're from Japan, it's all about rice over bread

"Rice isn't a side dish, you know!"
"Oh... I forgot."
"HEY!"
 
Rice is amazing, I'll eat anything steaming hot!
Fried noodles, octopus balls, pork wrapped in egg, this and that
Carbohydrates, carbohydrates
A dreamy collaboration
(Hot, hot, steaming hot! Let's go, let's go!) 

Rice is amazing, it's a problem if I don't have it
Better yet, rice should be a complete side dish
If you're from Kansai, it's all about okonomiyaki & rice
 
I must have been from Kansai in a past life!
(What did ya say?!)
One, two, three, four, rice!
One, two, three, four, rice!
One, two, three, four, rice!
One, two, three, four, rice!
 

Sunday, January 2, 2011

Kara - Break it

*memenuhi request colored lyric untuk masing2 line diwarnai dengan warna personil dibawah ini : 

Gyuri Seung Yeon Nicole Sung Hee

Break It 

by : Kara


Ya wanna know what I think about you
You ain’t nothing to me
Forget you
I’m over all your lies
Just look into my eyes to see the new light honey. now.

Hanbeone neol meotjige cha beorilggeoya break it
Dashin nal chajji mothage break it
Gihweneun eopseo gieokhaedweo
Ggaejyeosseo my emotion

Moorreoseo ni mamdaero dwejineun anheulggeol break it
Jeoldaero shwipjin anheulggeol break it
Imi oorin ggeutnatdago
Gagesseo over and over there

Rock on baby ja gidaehaebwa
Neoege majimak seonmooreul jool shigan
Neon joonbiga dwimyeon ja nooneul ddeobwa
Ije neon boini niga naege namgin sangcheo

One shot itorok apeuge han neol
Two shot dwidoorryeo jool soo itge neol
Doobeon dashin bol soo eoptge
Joojeo eopshi narryeo

Hanbeone neol meotjige cha beorilggeoya break it
Dashin nal chajji mothage break it
Gihweneun eopseo gieokhaedweo
Ggaejyeosseo my emotion
Moorreoseo ni mamdaero dwejineun anheulggeol break it
Jeoldaero shwipjin anheulggeol break it
Imi oorin ggeutnatdago
Gagesseo over and over there

Come on baby ja shijakiya
Neo ege majimak insareul hal shigan
Ireohge neol mireo nal jabjin mara
Da neujeobeorin geol modoo niga mandeureosseo

One step noonmoolman heurige han neol
Two step jaggooman himdeulge han neol
Nae gyeoteseo ddeonagage
Doraboji malgo ga

Hanbeone neol meotjige cha beorilggeoya break it
Dashin nal chajji mothage break it
Gihweneun eopseo gieokhaedweo
Ggaejyeosseo my emotion

Moorreoseo ni mamdaero dwejineun anheulggeol break it
Jeoldaero shwipjin anheulggeol break it
Imi oorin ggeutnatdago
Gagesseo over and over there

Yeongwonhi miweohalggeoya
Jam haengbokhaetdeon
Oori dool chueokmajeo modoo
Jiweoya gyeondyeonael soo itge mandeun neo nig-ga
Ijen eopseo goodbye

Barandeushi negeseo daranalggeoya break it
Dashin nal chajji mothage break it
Gihweneun eopseo gieokhaedweo
Ggaejyeosseo my emotion

Moorreoseo ni mamdaero dwejineun anheulggeol break it
Jeoldaero shwipjin anheulggeol break it
Imi oorin ggeutnatdago
Gagesseo over and over there

Hanbeone neol meotjige cha beorilggeoya break it
Dashin nal chajji mothage break it
Gihweneun eopseo gieokhaedweo
Ggaejyeosseo my emotion

Moorreoseo ni mamdaero dwejineun anheulggeol break it
Jeoldaero shwipjin anheulggeol break it
Imi oorin ggeutnatdago

Gagesseo over and over there
Igesseo never and never again
Ggeutnasseo over and over there

Len kagamine - Spice! / スパイス

Spice! / スパイス
By : Len Kagamine



gozen yoji no Call wo de me wo sama su
"kinou dare todokoni ita ?" nante
ii nogare to iiwake wo kougo ni
tsukaiwake te tano shinderu
 
"kimi dakedayo" nantene
beta sugi ... warae chau 
dareka to tsunaga tteitaidake ?

niga kute hotto na supaisu
kimi dake ni ima ageruyo 
muchuu ni saseru boku no teisuto wo
karadajuu de kanji te ?

"chokusetsu atte hanashi tainda"
mochikake ta boku no nerai atari
aishi ae ba doudemo yoku naruyo ?
kaki wo ake te rabirinsu e


"Ai shiteru" da nante ne
kakehiki dayo koi no game wa
ochi ta houga make desho ?

niga kute amai shiroppu
boku dake ni name saseteyo
kasane ta hada to kimi no teisuto de
boku no koto wo mita shite !

aisu ru koto wo shira nai
boku ni wakorede choudo ii
aijou nante hitsuyou toshinai
koi no houga raku desho ?
 
nee boku no supaisu 
kimi dakeni ima ageruyo
muchuu ni saseru boku no teisuto wo
karadajuu de kanji te !

Translate :

A call to wake me up early at 4 in the morning
"Who were you with and where?" they asked me, what's that mean?
I only can give an excuse, an evation from the truth
Why did I used to love hearing
"You're the only thing that I need" what's that mean?
My body hurts.. from laughing too much
It seems that they're only used to forget

The bitter taste of hot burning SPICE
Just this once I'll let you have some
Because I know that you're taken with, with my taste
And doesn't it make you love it even more?

"I want to see you now, in person not over the phone"
So you still want to take my advances again
But know that you won't get any further than anyone else
Try to catch the key and navigate my heart
"I love you" that's what they all say
It's only a ploy I used on you in the game
Of love that I can never lose

The bitter taste of much too sweet syrup
That you choose to only take from me
Skin on skin and I know what you taste like now
For now it has me satisfied

Despite it all I still don't know what love is
I only guess that it could be good for me
But if it's good, then why is it painful
So without it, I know I'm better off

Hey, this is my very own SPICE
Just this once I'll let you have some
Because I know that you're taken with, with my taste
And doesn't it make you love it even more?

Rin Kagamine - suki daisuki

Suki Daisuki / I like you , I love you
by : Rin kagamine

ne ne ne nee, ne, chotto ii
isogashii nara, gomen
sukoshi dake, ne sukoshi de ii
oshaberi ni tsukiatte

dou shiyou ka nani shiyou ka
etto geemu demo suru
shiritori shi yo
shiri to 'ri' ' ri' n.
gomen ne, tsuduka nai ne

onaka suka nai nani ka tabe tai
e eto, atashi mizu de ii ya

kimi monita kara me o hanashi ta
suki ni hisshi ni shimyureeto
sorenanoni baka mitsume rare tara
nodo ga kawai te koe de nai

puha dou shiyou
ano ne, jitsuha ru
dame da, yappari kowai no

kimochi tsutae ta iyo anata ni
kono kimochi doushite kurushii no

ne ne ne nee, ne, chotto ii
isogashii nara, gomen
sukoshi dake, ne sukoshi de ii
oshaberi ni tsukiatte

dou shiyo uka nani shiyo uka
etto sore ja ja janken shiyo
jankenpon aiko desho
gomen ne, tsumaranai ne

onaka suka nai nani ka tabe tai
e eto, atashi mizu de ii ya

ano ne, tokorode, toutotsu da kedo
okashii tte omottara gomen
bikkuri suru kamo shire nai no
demo ne, kii te hoshii, e eto

puha dou shiyou
ano ne, jitsuhare
dame da, yappari kowai no

kimochi tsutae ta iyo anata ni
kono kimochi doushi te kurushii no

ano ne, jitsuha,
a ta atashi, ata, atashi, ano, ano
ano ne, anata ga, aa,

atashi, gomen, matte a ta atashi
a ta, atashi, ano, ano ne,
anata ga, su

ano ne, jitsuha no sono, atashi, ata
atashi, ano, ano, ano ne,

anata ga, aa
atashi, gomen, matte, ano ano ne

e eto, atashi
anata no koto ga

ano ne atashi anata no koto
ano ne atashi anata no koto
atashi wa anata ga

su, su, susu, susu, su su
susu susu, su, su, su, su,
suu, waa gomen, wasure te

matte!

su, su, susu, susu susu
susu susu, su su su su
su, su, susu, susu, su su

suki, daisuki!!!!


Translate : 

He-he-he-hey, hey, could you wait a minute?
If you're busy, sorry
Just a little, hey, a little while
I want to talk with you
What should I do? What should we do?
Um.. What game should we play?
Shiritori?
Shirito-"ri".. "Ri"-n
I'm sorry, I'm not very good at this

Are you hungry? Want something to eat?
Umm... I..... I don't have water

Take your eyes off the monitor
I have to simulate distance
And yet I watch that idiot
My throat is dry and I can't speak

Sigh... What to do
I'm being honest, you see....
No good, it's as scary as ever

I want to convey my feelings
Why is it so hard?

He-he-he-hey, hey, could you wait a minute?
If you're busy, sorry
Just a little, hey, a little while
I want to talk with you

What can I do? What's the point
Um.. ro-ro-rock, paper, scissors!
Rock, paper, scissors, iced coffee, I think**
I'm sorry, I'm pretty boring

Are you hungry? Want something to eat?
Umm... I..... I don't have water

See, even if it's sudden
It's kind of a weird feeling, sorry
Maybe it's surprising
But, I wanted to hear, err...

Sigh... What to do
I'm being honest, you see....
No good, it's as scary as ever

I want to convey my feelings
Why is it so hard?

I'm being honest, you see....
I-I, I, I, I, I
Hey, you are, um...

I, sorry, wait.. I-I...
I, I, um.. hey..
You're the one that I li...

Hey, honestly %*#, I, um
I, um, um, hey..
You're... um...
I, sorry, wait, he-hey

Umm, I....
You're the one that...!

Hey, I, you're the one that I..
Hey, I, you're the one that I..
I, to you...

Li, li, li-li, li-li, li... li
Li-li-li-li, li, li, li,li
Lii, sigh.. Sorry, I forgot

.... Wait!

Li, li, li-li, li-li-li-li
Li-li-li-li, li.. li.. li.. li
Li, li, li-li, li-li, li.. li

I like you, I love you!
 

Hatsune Miku - Melt

Melt/Meruto/ メルト
by : hatsune miku

Asa me ga samete massaki ni omoiukabu kimi no koto
Omoikitte maegami wo kitta "dou shita no?" tte kikaretakute

PINKU no SUKAATO ohana no kamikazari
Sashite dekakeru no kyou no watashi wa kawaii no yo!

MERUTO toketeshimaisou suki da nante zettai ni ienai...
Dakedo MERUTO me mo awaserarenai
Koi ni koi nante shinai wa watashi
Datte kimi no koto ga... suki na no

Tenki yohou ga uso wo tsuita doshaburi no ame ga furu
Kaban ni ireta mama no oritatami kasa ureshiku nai
Tameiki wo tsuita
Sonna toki
"Shou ga nai kara haitte yaru" nante
Tonari ni iru kimi ga warau koi ni ochiru oto ga shita

MERUTO iki ga tsumarisou
Kimi ni fureteru migite ga furueru
Takanaru mune hanbunko no kasa
Te wo nobaseba todoku kyori dou shiyou
Omoi yo todoke kimi ni

Onegai jikan wo tomete nakisou nano
Demo ureshikute shinde shimau wa
Ra ra ra ra ra ra ra
Ra ra ra ra ra ra ra
Ra ra ra ra ra ra ra ra ra aa~

MERUTO eki ni tsuite shimau
Mou aenai chikakute tooi yo
Dakara MERUTO te wo tsunaide arukitai
Mou BAIBAI shinakucha ikenai no?
Ima sugu watashi wo dakishimete, nante ne

Ra ra ra ra ra ra ra
Ra ra ra ra ra ra ra
Ra ra ra ra ra ra ra ra ra aa~

Translate : 
Waking up in the morning,
I only had one thought inside my mind.
Yes, it was you.

Had a haircut the other day,
So you could notice and then say to me,
"Why the new style?"

I put on my pink skirt and flower hair clips.
I step outside and tell myself,
Today, you will see how cute I really can be!

Melt!
I'm melting as I think of you.
And even so, I'm too shy to say that I love you

However, melt!
I can't even look at your eyes.
However will I get my feelings across to you?
It's you that is holding my heart still,
After all.

Forecast this morning,
Was wrong and left me unprepared again, now I'm caught in the rain.
Could've got an umbrella
From a store somewhere and then I heard her sigh.
I see a girl leave. Oh, was it you? And then, I say,

"Do you mind if I walk with you," as you unfold the parasol.
I hope you didn't see my face was burning red,
And now I am falling in love with you!

Melt!
Oh, I am hardly breathing!
As our hands touch, you'll see,
I'm trembling! My heart beats hard.
All of this just because we're sharing this umbrella!
Just nearly close enough, to feel your breath.
Oh, what to do...

Oh, please, just stop time forever.
But I'm so happy now,
That I could just die!

Melt! The time of parting has arrived.
Though we will meet again, oh, until then, you'll disappear.
And again, melt!
Oh, please tie us forever!
Already missing you,
I never want to say goodbye.
I take you in my arms and say "I love you,"
...In my dreams.

Excited !!

Hari ini gw banyak belajar , mulai dari masang emoticon di kotak komentar sampe bikin scroll bar gadget . blog gw gw tuntas abis , beda semua .. dari warna ampe header pun baru .. hehehehe . selain itu , gw akhirnya dapet juga lanjutan nya kaichou wa maid sama , tapi sayang nya lanjutan nya berbentuk manga , dan gw harus baca . dan lebih gilanya .. satu chapter bisa sampe 50 page =.= berjam jam gw nuntasin baca nya , sekarang udah sampe chapter 56 , nunggu kelanjutan yang akan datang hehehe

nah di blog gw ini sekarang udah bisa request lirik lagu kok :) , untuk request , silahkan ke page request . disana ada chatbox . di chatbox itulah tempat request lirik2 lagu yang anda ingin kan . 

ini semua berawal dari temen dan dedek gw yang minta rikuesan lirik lagu .. hehehehe ngga nyangka blog gw berubah menjadi seperti ini XD
tapi tak apalah .. gini juga lebih baik XD

makasih ya yang sudah meluangkan waktu nya untuk buka blog gw :) 
otsukaresama 

K-ON!! U&I

U&I
By : Houkago Tea Time

Kimi ga inai to nani mo dekinai yo
Kimi no gohan ga tabetai yo
Moshi kimi ga kaette kitara
Tobikkiri no egao de dakitsuku yo

Kimi ga inai to ayamarenai yo
Kimi no koe ga kikitai yo
Kimi no egao ga mirereba sore dake de iin da yo

Kimi ga soba ni iru dake de itsumo yuuki moratteta
Itsu made de mo issho ni itai
Kono kimochi o tsutaetai yo

Hare no hi ni mo ame no hi mo
Kimi wa soba ni ite kureta
Me o tojireba kimi no egao kagayaiteru

Kimi ga inai to nani mo wakaranai yo
Satou to shouyu wa doko da kke?
Moshi kimi ga kaette kitara
Bikkurisaseyou to omotta no ni na

Kimi ni tsuitsui amaechau yo
Kimi ga yasashisugiru kara
Kimi ni moratte bakari de nani mo ageraretenai yo

Kimi ga soba ni iru koto o atarimae ni omotteta
Konna hibi ga zutto zutto
Tsuzukun da to omotteta yo

Gomen ima wa kizuita yo
Atarimae ja nai koto ni

Mazu wa kimi ni tsutaenakucha
“Arigatou” o
Kimi no mune ni todoku kana? Ima wa jishin nai keredo
Warawanaide douka kiite
Omoi o uta ni kometa kara

Arittake no “arigatou”
Uta ni nosete todoketai
Kono kimochi wa zutto zutto wasurenai yo
Omoi yo   todoke

Translate :

When you’re not here, I can’t do anything.
I want to eat your cooking.
When you come back,
I’ll put my best smile on, and then I’ll hug you tight.

When you’re not here, I can’t apologize.
I want to hear the sound of your voice.
If I can see your smiling face, that’s enough for me.

Just by having you here by my side, I’ve always found the courage for anything.
I want to be together with you forever.
I want to deliver these feelings to you.

On the sunny days and on the rainy days,
You were always there for me.
When I close my eyes, I just see your smile shining brightly.

When you’re not here, I don’t know anything.
Where are the sugar and soy sauce, again?
When you came back,
I was thinking of giving you a surprise.

I always find myself depending on you,
Because you’re too sweet to me.
All you do is give and give to me, but I can’t give anything to you.

I always thought of having you by my side as something that was ordinary.
I thought that these days
Would continue on forever and ever.

I’m sorry. I’ve realized now
That it was never ordinary.

First I have to deliver those words,
“Thank you for everything.”

Will my feelings reach your heart? Right now, I don’t have much confidence,
But don’t laugh, and listen somehow,
Because I’ve put my feelings into a song.

I want to take all of my “thank you”s
And send them to you on this song.
I’ll never, ever forget these feelings as long as I live.

Come on, my feelings, go through!

K-ON!! - Go Go Maniac

Go Go Maniac
by : Houkago tea time

yabai tomarenai tomaranai
hiru ni yoru ni asa ni Singing So Loud
suki na koto shiteru dake da yo Girls Go Maniac
anna MERODI konna RIRIKKU
sagashite ikitai n da motto motto
minna issho ni ne Chance Chance negai wo
Jump Jump kakagete
Fun Fun omoi wo Shout Shout tsutaeyou
MISUttara RIHAtte koto ni shite, mokkai!

daremo motteru HAATO tte iu na no shou'uchuu
GYUTto tsumatte iru yo kidoairaku ya ai
SHUN tte nattari WAKUWAKU shitari Busy
KAOSU mansai na hibi uta ni shichaou
buchimakeacchaou

jugyouchuu mo muishiki ni kenkyuu suru Musicianship
EA de O.K. fun'iki daiji fui ni kizamu RIZUMU
tsuujiacchau BIITO MAINDO jiyuu ni ENJOI
tanoshinda mon ga kachi

gomen yuzurenai yuzuranai
tate yoko naname Swinging Around
suki na oto dashiteru dake da yo Girls Go Maniac
anna GURUUVU konna RIBAAVU
tameshite ikitai n da zutto zutto
iki awasete ne Chase Chase ashita wo
Break Break yumemite
Faith Faith tsuyoki de Shake Shake moriagarou
abitara wasurerannaissho, kassai!

honto genjitsu wa majiki nari shousetsu yori
BOOTto ikura shitetemo ne butsukaru deai
KYUN tte nattari GUTto kitari shite Funny
nani kore tte unmei? ja oborechaou
meippai tannou shichaou

shikenmae mo tsuujoudoori hikisakenai Friendship
yakusoku shitenai no ni tsui atsumaru houkago
dokodatte MENBAA sorotta basho soku SUTEEJI
kikoeru yo ne? KAUNTO

touzen egao dashi egao de ne
haru mo natsu mo aki mo Stepping Out, Now
suki na hito to iru dake da yo Girls Go Maniac

anna DORAMINGU konna KATTINGU
uketomete hoshii n da douka douka
me awasete ne Tune Tune KOKORO mo
Amuse Amuse kasanete
Loose Loose kiraku ni Shoot Shoot WAZA migakou
madamada ikeru hazu desho, jissai!

otonatachi wa iu kedo suki na koto bakka shicha
DAME'n naru tte iu kedo sou ka na?! dou ka na?!
nee suki na koto ni muchuu'n natteru shunkan tte sa
ikiteru tte kanji dashi... shiawase dashi... dakara ii ya.
tsu-ka DAME'n naru wake nai.

yappashi tomarenai tomaranai
hiru ni yoru ni asa ni Singing So Loud
suki na koto shiteru dake da yo Girls Go Maniac
anna MERODI konna RIRIKKU
sagashite ikitai n da motto motto
minna issho ni ne Chance Chance negai wo
Jump Jump kakagete
Fun Fun omoi wo Shout Shout More
Chance Chance negai wo Jump Jump kakagete
Fun Fun omoi wo Shout Shout tsutaeyou
kimochi ii kara Yeah ANKOORU, mokkai!

Oh My God! No No music, No smile
Oh My God! No No friends, No life
All Right! No No No stop going our way
We have a fabulous BODY, SOUL & LOVE

No No music, No smile
Oh My God! No No friends, No life
All Right! No No No stop going our way
We have a fabulous BODY, SOUL & LOVE

No No music, No smile
Oh My God! No No friends, No life
All Right! No No No stop going our way
We have a fabulous BODY, SOUL & LOVE

No No music, No smile
Oh My God! No No friends, No life
All Right! No No No stop going our way
We have a fabulous BODY, SOUL & LOVE 

Translate : 

Crap, I can't stop, won't stop
Morning, noon and night I'm singing so loud
We only know the things we like, us Girls Go Maniac
That kind of melody, these kinds of lyrics
We wanna search for 'em more and more
Everyone, together, take a chance chance, your wishes,
Jump jump, raise 'em up, have some
Fun fun, your feelings, shout shout 'em out, express 'em
If you mess up, rehearse it and do it one more time!
 
Everyone has a tiny world in them called "the heart"
Packed tightly with emotions and love
Busy feeling down, getting excited
I'll sing about these days loaded with chaos
I'll let it all out 

Even in class I'm unconsciously studying musicianship
Air guitar is OK, the feeling's what important, suddenly break out a rhythm
I freely enjoy jamming out the beat in my mind
Fun things are my victory!
 
Sorry, I can't give in, won't give in
Swinging around vertically, horizontally, diagonally
We only put out the sounds we like, so us girls go maniac
That kind of groove, this kind of reverb
We wanna try 'em always, always
With joint breaths, chase chasing tomorrow
Break break, dream of it
Have some faith faith, swell up and shake shake with pride
If we're showered in praise, we'll never forget it! 
In reality, truth is stranger than fiction
Though I space out, we run into each other and meet
Its funny how my heart throbs and races
What is this, fate? Then, let's indulge in it
Let's enjoy it as much as we can!
 
Even before a test, we can't break from our friendship, as usual
We get together after school without even planning to
No matter where we are, when all the members are together it's an instant stage
Can you hear it? The count off! 
Naturally, cuz we're smiling, with a smile
Spring, summer, or fall, we're stepping out, now
Just cuz we're with the people we love, us girls go maniac
That drumming, this palm muting
I want you to get it, somehow, somehow
Look me in the eye and tune tune, you heart and add some amusement, amusement
Just let loose loose, and shoot shoot, to polish our techniques
We can still go on, right? Totally!
 
All the adults say it, all the things we love
They say are gonna lead us nowhere, but, really!? How??
But ya know, when I'm in the moment, absorbed with doing these things
I feel like I'm really living... I'm happy... so there.
Sooooo, there's no reason to say it won't do us any good! 

So yeah, I can't stop, won't stop
Morning, noon and night I'm singing so loud
We only know the things we like, us girls go maniac
That kind of melody, these kinds of lyrics
We wanna search for 'em more and more
Everyone, together, take a chance chance, your wishes,
Jump jump, raise 'em up, have some
Fun fun, your feelings, shout shout 'em out some more
Take a chance chance, your wishes,
Jump jump, raise 'em up, have some
Fun fun, your feelings, shout shout 'em out, express 'em
We're feeling good so, Yeah, encore! One more time! 
 
Oh My God! No No music, No smile
Oh My God! No No friends, No life
All Right! No No No don't stop going our way
We have fabulous BODIES, SOULS & LOVE 
 
No No music, No smile
Oh My God! No No friends, No life
All Right! No No No don't stop going our way
We have fabulous BODIES, SOULS & LOVE 

No No music, No smile
Oh My God! No No friends, No life
All Right! No No No don't stop going our way
We have fabulous BODIES, SOULS & LOVE 
 
No No music, No smile
Oh My God! No No friends, No life
All Right! No No No don't stop going our way
We have fabulous BODIES, SOULS & LOVE 

Rin Kagamine - Butterfly on Your Right Shoulder

Butterfly on Your Right Shoulder
By : Rin Kagamine

migikata ni murasaki chōcho
kiss wo shita kono heya no sumi de
setsunai to iu kanjō wo shiru
hibiku piano fukyō waon

migikata ni murasaki chōcho
kiss wo shita kono heya no sumi de
setsunai to iu kanjō wo shiru
hibiku piano fukyō waon

warui yume ni unasareta watashi wo hayaku okoshite
donna koto demo hajimari wa sasai na koto deshō?
dokoga īka nante kikare temo komaru
kirei na yoru ni madowasareta mama yukue fumei dakara
nagai matsuge mikazuki eyeline
mabuta ni nosete hikaru lip

migikata ni murasaki chōcho
kiss wo shita kono heya no sumi de
setsunai to iu kanjō wo shiru
hibiku piano fukyō waon

ame no naka de nureta kami ga ijō ni tsumetakute
samishisa wo toire ni haki dashite furuete matteru
oikakete wa nigeru kara sore ijō de kaeshite
shinken dakara warau to itai me ni auyo ī?
akai tsume to yasumono no yubiwa
kizu tuku tabi fueru piasu

daki yosete yuganda karada umerunowa anata shika inai
sō deshō? wakatteru kuse ni kyōkai sen tokkuni koeteru
kōkai wa shinu hodo shiteru sono bun dake kaikan wo yobi samasu
kurui dashita watashi wo tomete isshun de raku ni shiteyo

daki yosete yuganda karada umerunowa anata shika inai
sō deshō? wakatteru kuse ni kyōkai sen tokkuni koeteru
kōkai wa shinu hodo shiteru sono bun dake kaikan wo yobi samasu
kurui dashita watashi wo tomete isshun de raku ni shiteyo

migikata ni murasaki chōcho
kiss wo shita kono heya no sumi de
setsunai to iu kanjō wo shiru
hibiku piano fukyō waon

Translate : 

Your right shoulder had a purple butterfly
The corner of the room is where we had kissed
I learned what it's like to have feelings of pain
A piano echoes, trapped inside my head

Your right shoulder had a purple butterfly
The corner of the room is where we had kissed
I learned what it's like to have feelings of pain
A piano echoes, trapped inside my head

Hurry and please wake me up right now because I'm having a nightmare again
First impressions and early things like that are really only trivial, right?
If you asked me where I want to go, then I wouldn't be able to answer you
The night was too impressive for me, so it dazzled me and now I've lost my way
Doing all I can, making my eyelashes long
Wearing eyeliner and then my lips will glitter

Your right shoulder had a purple butterfly
The corner of the room is where we had kissed
I learned what it's like to have feelings of pain
A piano echoes, trapped inside my head

Aren't I right? Why is it so hard? Annoying.. Why is it so hard?

Your right shoulder had a purple butterfly
The corner of the room is where we had kissed
I learned what it's like to have feelings of pain
A piano echoes, trapped inside my head

I was standing there out in the rain, my hair seemed frozen and strange in the cold
My loneliness went down the drain while I was shivering and waiting here for you
When I follow you and then run away, it means that I want you to follow me as well
If you think that I'm kidding around, then you'll end up hurt, do you understand?
Painting my nails red and wearing a two-bit ring
Everytime that I get hurt, I get new earrings

Hold me 'cause I have a black hole inside me
You're the only one who can make it disappear for good
Aren't you the one? You know that you are
Making me lose control, I can't help it

I want to die now from all of my regrets
Which do I have more of, my self-pity or my pleasures?
Make it all stop now or I'll end up crazy
Give me one moment of knowing I can be at ease

Hold me 'cause I have a black hole inside me
You're the only one who can make it disappear for good
Aren't you the one? You know that you are
Making me lose control, I can't help it

I want to die now from all of my regrets
Which do I have more of, my self-pity or my pleasures?
Make it all stop now or I'll end up crazy
Give me one moment of knowing I can be at ease

Your right shoulder had a purple butterfly
The corner of the room is where we had kissed
I learned what it's like to have feelings of pain
A piano echoes, trapped inside my head